Our company Product Data Lake has relocated again. Our new address, in local language and format, is:
Havnegade 39 1058 København K Danmark
If our address were spelled and formatted as in England, where the business plan was drafted, the address would have looked like this:
The Old Seed Office 39 Harbour Street Copenhagen, 1058 K Danelaw
Across the pond, a sunny address could look like this:
39 Harbor Drive Copenhagen, CR 1058 U.S. Virgin Islands
Now, the focal point of Product Data Lake is not the exciting world of address data quality, but product data quality.
However, the same issues of local and global linguistic and standardization – or should I say standardisation – issues are the same.
Our lovely city Copenhagen has many names. København in Danish. Köpenhamn in Swedish. Kopenhagen in German. Copenhague in French.
So have all the nice products in the world. Their classifications and related taxonomy are in many languages too. Their features can be spelled in many languages or be dependent of the country were to be sold. The documents that should follow a product by regulation are subject to diversity too.
Handling all this diversity stuff is a core capability for product data exchange between trading partners in Product Data Lake.